當前位置: 首頁 > 中國旅遊 > 內容索引

『短線遊』澳門親子遊
文:曹淩智    圖:陳顯耀、金立里、有關單位
澳門作為一個世界級的旅遊城市,擁有豐富的旅遊資源。這次趁着放暑假,讓我們帶你「過大海」,來一趟溫馨的週末親子遊!

期數:518期
頁數:12p
『文化廊』香雲紗絲綢裡的黑珍珠
文:朱潔盈    圖:黃松輝
有種織物,如同農作物一般,生長時需要陽光與泥土,而且穿洗愈久,手感色澤反而愈發細膩。說的正是莨紗,一種中國古老而傳統的天然絲綢面料,用純植物染料薯莨染製而成,被譽為紡織界的「軟黃金」,它還有個詩情畫意的名字叫香雲紗。2008年香雲紗染整工藝更被納......

期數:515期
頁數:4p
『文化廊』屋頂之上,瓦貓出沒 ——跟小說家看非遺技藝
文:吳非    圖:鍾凱飛
第一次聽到「瓦貓」時,還以為是趴在屋頂上的慵懶小貓;直到拜讀了作家葛亮的小說《瓦貓》,才知原來是雲南民間用以鎮宅安家的神獸。瓦貓很冷門,不單聽過的人不多,就連研究者也甚少,幸好葛亮在創作過程中做了不少嚴謹的田野調查。昔日雲南老房子上隨處可見的......

期數:510期
頁數:4p
『文化廊』劇夢猶在 潮音難續
文:戚瀚丹    圖:柯炳鐘
「鐘聲鳴噹噹噹,鼓聲嚮咚咚咚」,台上演員身姿輕盈、媚眼如絲,一顰一笑間唱着動人的曲調,勾起台下眾多潮州人的思鄉回憶。潮劇作為最古老的地方劇種之一,幾經沉浮,曾在7、80年代繁榮輝煌,如今卻因觀眾數量減少、投資不足、人才流失等原因日漸走向衰落。年......

期數:509期
頁數:6p
『文化廊』壬寅說虎 虎年賀歲展
文:徐源    圖:梁婉儀
時值虎年,老虎的意象出現在生活各個角落。在神話和文學中,虎往往伴隨着羅漢高僧和仙人,成為其法力神通的印證。而藝術中虎的各種姿態和風格,也能反映出文化交流,見證時代變遷。為慶賀新春,詮釋虎文化,香港中文大學文物館舉辦「壬寅說虎」虎年賀歲展,內有2......

期數:502期
頁數:4p
『微說藏學』道歌
文:龍仁青    圖:龍仁青
龍仁青 龍仁青 ─ 小說家、翻譯家。創作出版有小說集《光榮的草原》、《咖啡與酸奶》等,散文集《馬背上的青海》等;翻譯出版有《倉央嘉措詩歌集》及《格薩爾》部本等,作品被譯為英日等文出版。

期數:486期
頁數:2p
『微說藏學』 和睦四瑞(下)
文:龍仁青    圖:龍仁青
龍仁青 龍仁青 ─ 小說家、翻譯家。創作出版有小說集《光榮的草原》、《咖啡與酸奶》等,散文集《馬背上的青海》等;翻譯出版有《倉央嘉措詩歌集》及《格薩爾》部本等,作品被譯為英日等文出版。

期數:485期
頁數:2p
『微說藏學』吉祥八寶(下)
文:龍仁青     圖:龍仁青
龍仁青 龍仁青 ─ 小說家、翻譯家。創作出版有小說集《光榮的草原》、《咖啡與酸奶》等,散文集《馬背上的青海》等;翻譯出版有《倉央嘉措詩歌集》及《格薩爾》部本等,作品被譯為英日等文出版。

期數:483期
頁數:2p
『微說藏學』佛塔
文:龍仁青     圖:龍仁青
龍仁青 ─ 小說家、翻譯家。創作出版有小說集《光榮的草原》、《咖啡與酸奶》等,散文集《馬背上的青海》等;翻譯出版有《倉央嘉措詩歌集》及《格薩爾》部本等,作品被譯為英日等文出版。

期數:480期
頁數:2p
『微說藏學』雙鹿法輪
文:龍仁青    圖:龍仁青
 行走青藏,如果你恰巧來到了一座藏傳佛教寺院,你第一眼看到的,應當是寺廟門首或者大殿樓頂上,一組造型別致的銅質鎏金雕塑:中間是一座原本歸屬於吉祥八寶符號之一的法輪,在法輪的左右,一對乖巧的動物面向法輪跪臥在地,仰頭對視着中間的法輪,神態安......

期數:479期
頁數:2p
『文化廊』華縣皮影 燈影下的戲劇人生
文:陳團結    圖:陳團結
皮影戲又稱「影子戲」或「影燈戲」,被譽為「電影鼻祖」,它是一種以桿子操控獸皮所製的剪影來表演戲劇的民間戲劇藝術。在電影傳入中國以前,中國早就享受一種光影交錯、聲情並茂的古老影劇。

期數:478期
頁數:6p
『微說藏學』藏醫藏藥
文:龍仁青    圖:龍仁青
龍仁青 ─ 小說家、翻譯家。創作出版有小說集《光榮的草原》、《咖啡與酸奶》等,散文集《馬背上的青海》等;翻譯出版有《倉央嘉措詩歌集》及《格薩爾》部本等,作品被譯為英日等文出版。

期數:478期
頁數:2p
 


《中國旅遊》訂戶可享優惠價

您的訂戶身份確認通過
正在加入購物車中,請稍等......
請輸入訂戶編號或登記電話號碼,確認訂戶身份
  •   訂戶編號
  • 登記電話號碼
*訂戶資料錯誤或訂閱雜誌已過期,訂戶編號(由英文+數字組成),如果有不清楚,可以致電:852-25618001轉訂閱部。
 
忘記密碼